O último e mais esperado episódio da temporada chegou. Para desespero de todos (ou não), a enquete mostrou que Taylor deve sim assumir a autoria do acidente, no qual matou o tão estimado dublê. Então que assim seja...
Taylor: Está decidido! Vou contar tudo a eles. Vai ser mais fácil.
Chefe: Você tem razão Taylor. Boa escolha.
Taylor: Obrigado por tudo chefe. Foi bom trabalhar para você.
Chefe: Eu digo o mesmo Taylor, eu digo o mesmo...
Doug: Depois o gay sou eu né, hahahahaha.
Taylor: DOUG? O que você está fazendo aqui?
Doug: Ei, você não disse que se tivesse algum problema com o caminhão, eu tinha que te falar?
Taylor: Eu disse!... Minha nossa, o que aconteceu com o caminhão?


Jones: E ai Taylor, beleza?
Taylor: Você trouxe o Jones pra cá? Não!!!!!!!!
Doug: Era mais seguro, dessa forma nós também poderiamos cuidar do caminhão!
Taylor: Bom, fazer o que... Por falar no caminhão, onde ele está Jones?



Chefe: Você tem razão Taylor. Boa escolha.
Taylor: Obrigado por tudo chefe. Foi bom trabalhar para você.
Chefe: Eu digo o mesmo Taylor, eu digo o mesmo...
Doug: Depois o gay sou eu né, hahahahaha.
Taylor: DOUG? O que você está fazendo aqui?
Doug: Ei, você não disse que se tivesse algum problema com o caminhão, eu tinha que te falar?
Taylor: Eu disse!... Minha nossa, o que aconteceu com o caminhão?

Doug: Bem... O Jones tava ouvindo música no caminhão dele e então aconteceu!
Taylor: O que aconteceu? Diga!!!
Doug: E ai o rádio pifou... Estragou de vez!
Taylor: O rádio estragou? Só isso?
Taylor: O que aconteceu? Diga!!!
Doug: E ai o rádio pifou... Estragou de vez!
Taylor: O rádio estragou? Só isso?

Taylor: Como você é burro!!! Eu não acredito! Não há como acreditar nisso!
Doug: Você disse QUALQUER problema, depois o burro sou eu!
Taylor: E você deixou o Jones sozinho lá, só pra dizer isso?
Doug: Que nada...
Doug: Você disse QUALQUER problema, depois o burro sou eu!
Taylor: E você deixou o Jones sozinho lá, só pra dizer isso?
Doug: Que nada...
Jones: E ai Taylor, beleza?
Taylor: Você trouxe o Jones pra cá? Não!!!!!!!!
Doug: Era mais seguro, dessa forma nós também poderiamos cuidar do caminhão!
Taylor: Bom, fazer o que... Por falar no caminhão, onde ele está Jones?

KA-BOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOM
Chefe: Minha nossa senhora, o que foi isso?!?
Jones: Meu caminhão explodiu!!!
Chefe: Alguém chame os bombeiros e as ambulâncias, rápido.
Jones: Será que o seguro paga por algo assim?
Jones: Meu caminhão explodiu!!!
Chefe: Alguém chame os bombeiros e as ambulâncias, rápido.
Jones: Será que o seguro paga por algo assim?
Algum tempo depois...

Chefe: Veja pelo lado bom Taylor, não sobrou nenhuma testemunha!
Taylor: Lado bom? Esse foi o pior caso que eu já peguei em toda a minha vida!
Chefe: Relaxe Taylor, você não tem mais com o que se preocupar. Tire umas férias...
Doug: Isso Taylor, vamos direto para Los Santos!
Taylor: Hum...
Taylor: Lado bom? Esse foi o pior caso que eu já peguei em toda a minha vida!
Chefe: Relaxe Taylor, você não tem mais com o que se preocupar. Tire umas férias...
Doug: Isso Taylor, vamos direto para Los Santos!
Taylor: Hum...
FIM DA 3º TEMPORADA
Obrigado a todos que acompanharam e votaram nessa louca saga de Taylor e Doug, tentando escoltar o caminhão de Jones. A quarta temporada aparece em breve aqui no GTA Loucura. Mas enquanto isso, você pode nos ajudar, comentando a série e nos dizendo o que você achou dessa temporada. OK? Abraços e até a próxima.
Ep.14 - O Regresso de Taylor
E aqui chegamos: penúltimo episódio da terceiro temporada de CaC: Combate ao Crime. No episódio passado, nossos personagens descobriram que se meteram numa enrascada, e vocês decidiram que primeiro deve ser resolvido o problema com o dublê. E aqui está...
Doug: Acho melhor ir ver essa morte, Taylor. Caso contrário podemos ser considerados foragidos.
Taylor: Tem razão, mas amanhã. Procurarei o chefe e resolverei tudo.
Doug: Vi na TV que ele vai estar lá no local do acidente, para a reconstituição do caso.
Taylor: Melhor assim. Dessa forma não terei que procurá-lo... Então boa noite.
Doug: Boa noite Taylor. Durma com os anjos.
Taylor: Eu juro que procurarei outro parcerio se você falar mais uma frase desse tipo.
Doug: Então tá, vou dormir. Um carneirinho, dois carneirinhos, três carneirinhos...
Taylor: Até hoje eu não sei o que eu fiz para merecer isso!


Taylor: Chefe, preciso conversar algo bem sério com você!
Chefe: Bem Taylor, estou ocupado em um caso importante, então seja breve.
Taylor: Fui eu quem jogou esse cara para fora da pista. Achei que ele era um bandido, mas me enganei.
Chefe: Nossa Taylor, complicado. Eu até tentaria encobrir o caso, mas com tantas pessoas é impossível.


Taylor: Tem razão, mas amanhã. Procurarei o chefe e resolverei tudo.
Doug: Vi na TV que ele vai estar lá no local do acidente, para a reconstituição do caso.
Taylor: Melhor assim. Dessa forma não terei que procurá-lo... Então boa noite.
Doug: Boa noite Taylor. Durma com os anjos.
Taylor: Eu juro que procurarei outro parcerio se você falar mais uma frase desse tipo.
Doug: Então tá, vou dormir. Um carneirinho, dois carneirinhos, três carneirinhos...
Taylor: Até hoje eu não sei o que eu fiz para merecer isso!
Na manhã seguinte...

Taylor: Pensei ontem e decidi que você deve ficar aqui. Não podemos deixar o Jones sozinho.
Doug: Bom, eu entendo.
Taylor: Mas qualquer problema com o caminhão, você fala imediatamente comigo, OK?
Doug: Entendido Taylor. Siga tranquilamente...
Doug: Bom, eu entendo.
Taylor: Mas qualquer problema com o caminhão, você fala imediatamente comigo, OK?
Doug: Entendido Taylor. Siga tranquilamente...

Taylor: Vou tentar. Vou tentar...
Doug: Tchauuuuuuu.
Taylor: Perfeito, o chefe está ali e está afastado da multidão. Vai ser mais fácil explicar.
Doug: Tchauuuuuuu.
Pouco depois...
Taylor: Perfeito, o chefe está ali e está afastado da multidão. Vai ser mais fácil explicar.
Taylor: Chefe, preciso conversar algo bem sério com você!
Chefe: Bem Taylor, estou ocupado em um caso importante, então seja breve.
Taylor: Fui eu quem jogou esse cara para fora da pista. Achei que ele era um bandido, mas me enganei.
Chefe: Nossa Taylor, complicado. Eu até tentaria encobrir o caso, mas com tantas pessoas é impossível.
Taylor: Nossa, tantas pessoas? Acredito que no máximo cinco viram tudo...
Chefe: Infelizmente não... O caso tem trinta e sete testemunhas afirmando ter visto seu carro lá!
Taylor: Trinta e sete? Mas de onde apareceram tantas pessoas?
Chefe: Parece que um ônibus passou lá exatamente na hora do acontecido.
Chefe: Infelizmente não... O caso tem trinta e sete testemunhas afirmando ter visto seu carro lá!
Taylor: Trinta e sete? Mas de onde apareceram tantas pessoas?
Chefe: Parece que um ônibus passou lá exatamente na hora do acontecido.

Chefe: Que engraçado, não? Todas as trinta e sete testemunhas ali, tentando ajudar a esclarecer os fatos, e você aqui.
Taylor: Bom, a verdade é que estou perdido...
Chefe: Posso ajudá-lo a fingir que nada aconteceu e rezar para eles nunca cheguem em você.
Taylor: Ou eu posso enfrentar a lei e suas consequências! E agora?
Taylor: Bom, a verdade é que estou perdido...
Chefe: Posso ajudá-lo a fingir que nada aconteceu e rezar para eles nunca cheguem em você.
Taylor: Ou eu posso enfrentar a lei e suas consequências! E agora?
Quem decide é você! E agora, Taylor deve confessar tudo ou ele deve esconder isso e torcer para que ninguém nunca descubra o culpado. Vote e assista o final da terceira temporada, no próximo sábado, dia 19. Antes de me despedir, gostaria de agradecer a todos que comentaram o episódio anterior. O meu muito obrigado. :) Até semana que vem.
Ep.13 - Carga Explosiva
Sim, sim e sim. Chegou o terceiro episódio da atual temporada de Combate ao Crime. Anteriormente, Taylor e Doug perceberam que não seria fácil escoltar esse caminhão até Los Santos, e vocês votaram para parar o caminhão e verificar o motivo. E é isso que acontece agora...
Taylor: Já avisei ele. Agora e esperar e ver.
Doug: Ele está parando.
Taylor: Vamos logo, não temos tempo a perder.
Taylor: Você viu aqueles caras lá atrás Jones? O que eles queriam?
Jones: Provavelmente minha carga. Hohohoho.
Taylor: Quem iria querer uma carga inteira de bananas? Macacos?
Jones: Hohoho, você entendeu errado Taylor! São bananas de dinamite!


Jones: Bom, até amanhã Doug e Taylor.
Taylor: Até amanhã...
Doug: Abre logo essa porta Taylor! Quero conferir o que aconteceu no BBB.
Taylor: Eu não acredito! Estou cercado de inúteis!



Doug: Ele está parando.
Taylor: Vamos logo, não temos tempo a perder.
Taylor: Você viu aqueles caras lá atrás Jones? O que eles queriam?
Jones: Provavelmente minha carga. Hohohoho.
Taylor: Quem iria querer uma carga inteira de bananas? Macacos?
Jones: Hohoho, você entendeu errado Taylor! São bananas de dinamite!

Taylor: O QUE? Você só pode ter fumado algo!
Jones: Porque eu iria querer escoltar frutas!? Esses policiais de hoje em dia...
Taylor: Chega!!! É muito por hoje! Vamos até o hotel logo e vemos tudo isso amanhã...
Jones: Se você acha que assim é melhor...
Jones: Porque eu iria querer escoltar frutas!? Esses policiais de hoje em dia...
Taylor: Chega!!! É muito por hoje! Vamos até o hotel logo e vemos tudo isso amanhã...
Jones: Se você acha que assim é melhor...

Jones: Aqui parece um bom local para dormir.
Taylor: Ei Jones, deixe essa merda de caminhão longe dos quartos!
Jones: Hohoho, tudo bem.
Taylor: Não quero que o caminhão exploda e nos mate enquanto estamos dormindo!
Taylor: Ei Jones, deixe essa merda de caminhão longe dos quartos!
Jones: Hohoho, tudo bem.
Taylor: Não quero que o caminhão exploda e nos mate enquanto estamos dormindo!
Jones: Bom, até amanhã Doug e Taylor.
Taylor: Até amanhã...
Doug: Abre logo essa porta Taylor! Quero conferir o que aconteceu no BBB.
Taylor: Eu não acredito! Estou cercado de inúteis!
Doug: Agora é só ligar a televisão e torcer! Dá-lhe Homer!
Televisão: Plantão San Andreas: o que aconteceu de mais importante você vê aqui.
Doug: Que droga, tá passando jornal!
Televisão: Morreu na tarde de hoje um dublê que gravava cenas do próximo filme de Vin Diesel...
Televisão: Plantão San Andreas: o que aconteceu de mais importante você vê aqui.
Doug: Que droga, tá passando jornal!
Televisão: Morreu na tarde de hoje um dublê que gravava cenas do próximo filme de Vin Diesel...

Doug: LOL. Taylor, corre aqui!!!
Taylor: O que? Agora quer que eu assista isso?
Televisão: Testemunhas afirmam ter visto um Phoenix preto empurrando o carro até a água.
Taylor: Mas esse... É a gente?
Televisão: A polícia prometeu prender esses criminosos o mais rápido possível!
Taylor: O que? Agora quer que eu assista isso?
Televisão: Testemunhas afirmam ter visto um Phoenix preto empurrando o carro até a água.
Taylor: Mas esse... É a gente?
Televisão: A polícia prometeu prender esses criminosos o mais rápido possível!

Taylor: Eu não acredito, eles só podem estar brincando...
Doug: E agora? Resolvemos esse problema ou antes levamos o caminhão até Los Santos?
Taylor: Boa pergunta...
Doug: E agora? Resolvemos esse problema ou antes levamos o caminhão até Los Santos?
Taylor: Boa pergunta...
Dois problemas e apenas tempo para resolver um. E agora? Eles terminam o que começaram ou vão conferir a morte do dublê do Vin Diesel? Você vota, e no próximo sábado confere o resultado. Mas antes peço a todos que comentem a série, pois o seu comentário é nosso incentivo. Obrigado e até lá.
Ep.12 - Velozes e Nervosos
E trazemos aqui, o 2º episódio da 3º temporada de CaC: Combate ao Crime. Segundo a enquete, Doug deve ficar com Taylor no Phoenix. Será que essa foi uma boa idéia? É o que você confere agora...
Doug: É claro que eu vou com você Taylor! Mas que pergunta mais besta.
Taylor: Por que?
Doug: Porque você é meu parceiro. E porque esse cara parece meio doidão.
Taylor: Mas você é um inútil mesmo. Vamos, entre de uma vez.
Taylor: Bem, tenho que admitir. Parece que não vai ser tão ruim assim.
Doug: Viu, nada é o que aparenta.
Taylor: Viajar por dois dias nas belas paisagens de San Andreas...
Doug: E na companhia do seu melhor amigo, não é?


Taylor: Isso é impossível, deve ser um farsante.
Doug: É nada, é o Vin Diesel mesmo. Eu conheço ele!
Vin Diesel: Calem a boca e parem o carro! Ou vamos detoná-lo!
Taylor: Vamos ver quem é quem! Toma essa!!!


Taylor: Por que?
Doug: Porque você é meu parceiro. E porque esse cara parece meio doidão.
Taylor: Mas você é um inútil mesmo. Vamos, entre de uma vez.
Taylor: Bem, tenho que admitir. Parece que não vai ser tão ruim assim.
Doug: Viu, nada é o que aparenta.
Taylor: Viajar por dois dias nas belas paisagens de San Andreas...
Doug: E na companhia do seu melhor amigo, não é?

Taylor: É verdade, você tem razão.
Doug: Tenho?
Taylor: Sim, tem. Viajar na companhia do meu Phoenix vai ser maravilhoso.
Doug: Oh, sim. Claro.
Doug: Tenho?
Taylor: Sim, tem. Viajar na companhia do meu Phoenix vai ser maravilhoso.
Doug: Oh, sim. Claro.

???: Ei, vocês ai da lata velha. Parem de escoltar o caminhão. Ele é nosso agora.
Taylor: Mas que merda é essa?!?
Doug: Caraca, o Vin Diesel tá tentando roubar nosso caminhão!
Taylor: Quem?
Doug: O cara que rouba caminhões naquele filme.
Taylor: Mas que merda é essa?!?
Doug: Caraca, o Vin Diesel tá tentando roubar nosso caminhão!
Taylor: Quem?
Doug: O cara que rouba caminhões naquele filme.
Taylor: Isso é impossível, deve ser um farsante.
Doug: É nada, é o Vin Diesel mesmo. Eu conheço ele!
Vin Diesel: Calem a boca e parem o carro! Ou vamos detoná-lo!
Taylor: Vamos ver quem é quem! Toma essa!!!
Doug: Ele saiu da pista... E caiu na água!
Taylor: Isso deve ensinar uma lição a esses inúteis!
Doug: Uhull, matamos o Vin Diesel!
Taylor: Não seja idiota, aquele cara não era o Vin Diesel...
Taylor: Isso deve ensinar uma lição a esses inúteis!
Doug: Uhull, matamos o Vin Diesel!
Taylor: Não seja idiota, aquele cara não era o Vin Diesel...

Doug: Se você diz, tudo bem. Mas...
Taylor: Mas?
Doug: O que o Vin Diesel iria querer com o caminhão do Jones?
Taylor: Não sei, mas parece que ele está mentindo para nós.
Taylor: Mas?
Doug: O que o Vin Diesel iria querer com o caminhão do Jones?
Taylor: Não sei, mas parece que ele está mentindo para nós.
E agora, ele devem ou não devem parar o caminhão de Jones? Se você acha que sim, que eles devem parar o caminhoneiro Jones, votem na opção um. Caso contrário, eles devem mesmo é continuar a viagem, vote na opção dois. O resultado, próximo sábado, em mais um episódio inédito de Combate ao Crime. Até lá.
Ep.11 - Longa Viagem
WOW. Depois de muito tempo, voltamos com a série Combate ao Crime. Duas semanas se passaram desde que eles acabaram com o Máscara, e agora eles tem uma nova aventura, com novos problemas e escolhas. Acompanhe.
Taylor: Mais um dia de trabalho... Tomara que hoje tenha algo difícil de verdade...
Doug: Ei Taylor, eu tô aqui. Ei...
Taylor: Esse inútil está piorando a cada dia! Juro que levarei esse demente ao psiquiatria algum dia.
Doug: Ei Taylor, temos algo bem legal hoje.
Taylor: O que seria? Vender picóles em plena delegacia?
Doug: Quase isso. Parece que vamos ter que cuidar de um caminhão.
Taylor: O QUE? Isso é uma piada?
Doug: Não é não, vamos falar com o chefe para ter mais informações.
Chefe: Hehehe, não é bem isso. Vocês vão escoltar um caminhão Taylor, e não cuidar de um.
Taylor: É a mesma porcaria. E vamos ter que escoltá-lo até onde?
Chefe: O destino final dele é Los Santos. Daí vocês aproveitam e descansam um pouco por lá. Será legal.
Doug: Nossa, vai ser tão divertido. Uma folga com você foi tudo que eu sempre sonhei.
Taylor: Fique quieto. Além de idiota, você parece gay falando assim.
Doug: Hhahuauhauh. Gay é você. Huhauhahuahu.
Taylor: Parece que esse é o caminhão, e que aquele é o motorista dele. Vamos lá falar com ele.
Doug: Nossa, o caminhão parece bem grande. O que será que tem nele?
Taylor: Já saberemos. Vamos.
Jones: Ora, ora. Se não são os melhores policiais de toda San Andreas. Eu me chamo Jones, prazer.
Jones: Nada de mais, apenas bananas. Muitas bananas.
Taylor: Bananas? Estranho, mas OK. E para onde vamos exatamente?
Jones: Vou levá-lo para a praia de Santa Maria, em Los Santos. Acredito que vai levar uns dois dias de viagem.
Taylor: OK então. Sendo assim, só falta conferir com quem o Doug vai ir...
Doug: Como assim? Se eu vou com você no Phoenix ou com ele no caminhão?
Taylor: Exatamente. Dependendo de onde você for, pode ser mais seguro para todos nós.
Doug: Eu não sei... E agora, com quem eu vou???

Doug: Ei Taylor, eu tô aqui. Ei...
Taylor: Esse inútil está piorando a cada dia! Juro que levarei esse demente ao psiquiatria algum dia.
Doug: Ei Taylor, temos algo bem legal hoje.
Taylor: O que seria? Vender picóles em plena delegacia?
Doug: Quase isso. Parece que vamos ter que cuidar de um caminhão.
Taylor: O QUE? Isso é uma piada?
Doug: Não é não, vamos falar com o chefe para ter mais informações.
Chefe: Hehehe, não é bem isso. Vocês vão escoltar um caminhão Taylor, e não cuidar de um.
Taylor: É a mesma porcaria. E vamos ter que escoltá-lo até onde?
Chefe: O destino final dele é Los Santos. Daí vocês aproveitam e descansam um pouco por lá. Será legal.
Doug: Nossa, vai ser tão divertido. Uma folga com você foi tudo que eu sempre sonhei.
Taylor: Fique quieto. Além de idiota, você parece gay falando assim.
Doug: Hhahuauhauh. Gay é você. Huhauhahuahu.
Taylor: Parece que esse é o caminhão, e que aquele é o motorista dele. Vamos lá falar com ele.
Doug: Nossa, o caminhão parece bem grande. O que será que tem nele?
Taylor: Já saberemos. Vamos.
Jones: Ora, ora. Se não são os melhores policiais de toda San Andreas. Eu me chamo Jones, prazer.
Jones: Nada de mais, apenas bananas. Muitas bananas.
Taylor: Bananas? Estranho, mas OK. E para onde vamos exatamente?
Jones: Vou levá-lo para a praia de Santa Maria, em Los Santos. Acredito que vai levar uns dois dias de viagem.
Taylor: OK então. Sendo assim, só falta conferir com quem o Doug vai ir...
Doug: Como assim? Se eu vou com você no Phoenix ou com ele no caminhão?
Taylor: Exatamente. Dependendo de onde você for, pode ser mais seguro para todos nós.
Doug: Eu não sei... E agora, com quem eu vou???
Ep.10 - Destino Final
Último episódio da segunda temporada de Combate ao Crime. A galera votou e decidiu que Taylor deveria sim trocar de lugar com seu chefe. Agora vocês assistem a consequência dessa escolha, no décimo episódio de CaC.
Taylor: OK! Eu troco. Você vai me pagar seu inútil miserável.
Máscara: Hahahahaha. Eu sabia que você não teria escolha. Hahahahaha.
Taylor: Mas libere o chefe. Não confio em bandidos como você!
Máscara: Os dois juntos. Nós liberamos ele e você vem até nós.
Doug: Maldito, isso terá volta. Você não vai escapar assim!
Máscara: Quem sabe no nosso próximo encontro. Hahahahaha.
Taylor: Não existirá um próximo encontro!
Máscara: Cale a boca e entre no carro. Vamos dar uma voltinha antes de mais nada.


Máscara: Ele pulou do carro!?!
Capanga 2: Freiiaaaa...
Máscara: Que barulho é esse?
Capanga 1: Boooooooooomba!


Máscara: Hahahahaha. Eu sabia que você não teria escolha. Hahahahaha.
Taylor: Mas libere o chefe. Não confio em bandidos como você!
Máscara: Os dois juntos. Nós liberamos ele e você vem até nós.
Doug: Maldito, isso terá volta. Você não vai escapar assim!
Máscara: Quem sabe no nosso próximo encontro. Hahahahaha.
Taylor: Não existirá um próximo encontro!
Máscara: Cale a boca e entre no carro. Vamos dar uma voltinha antes de mais nada.

Taylor: Por que deveria entrar no carro?
Máscara: Porque se você não entrar eu estouro sua cabeça!
Taylor: Hunn...
Máscara: Vamos, não temos tempo a perder!
Máscara: Porque se você não entrar eu estouro sua cabeça!
Taylor: Hunn...
Máscara: Vamos, não temos tempo a perder!

Máscara: Sabe para onde vamos Taylor?
Taylor: Sei para onde vocês vão, e isso é o bastante...
Máscara: Se você sabe tão bem para onde vamos, poderia nos contar?
Taylor: Sim, claro. Vocês vão para o inferno!
Taylor: Sei para onde vocês vão, e isso é o bastante...
Máscara: Se você sabe tão bem para onde vamos, poderia nos contar?
Taylor: Sim, claro. Vocês vão para o inferno!
Máscara: Ele pulou do carro!?!
Capanga 2: Freiiaaaa...
Máscara: Que barulho é esse?
Capanga 1: Boooooooooomba!
TOWWWWWWWWWWWWWWWW...
Doug: O carro explodiu!
Chefe: Cadê o Taylor?
Doug: Está ali na frente! Vamos ajudá-lo...
Doug: O carro explodiu!
Chefe: Cadê o Taylor?
Doug: Está ali na frente! Vamos ajudá-lo...

Chefe: Isso foi incrível!
Taylor: Eh.
Doug: Ei Taylor, você está bem?
Taylor: Nunca estive melhor em toda minha vida!
Taylor: Eh.
Doug: Ei Taylor, você está bem?
Taylor: Nunca estive melhor em toda minha vida!
E assim termina a segunda temporada de CaC: Combate ao Crime. Aproveite para comentar esse episódio, pois o melhor comentário aqui feito leverá um prêmio exclusivo do GTA Loucura. O vencedor será aquele que tiver o melhor comentário em relação a série. Aproveite também para dar uma nota a essa segunda temporada. Para fazê-lo, basta ir na sidebar esquerda e votar. Então é isso, até a próxima. o/
Ep.9 - Encontro Marcado
Penúltimo episódio da segunda temporada de Combate ao Crime, que está narrando o sequestro do chefe de Taylor e Doug. Isso nos leva ao fato de que hoje começa a última enquete para decidir o rumo dessa temporada. Aproveitem, mas vão com calma, por que sábado que vêm tem mais. :D
Taylor: Não há mais tempo de nada. Temos que ir só nós dois!
Doug: Mas e se eles tiverem armado pra gente?
Taylor: Isso só descobriremos lá!
Doug: Então vamos... Porque já está anoitecendo.


Máscara: Finalmente nos reecontramos Taylor! Fazia tempos que eu esperava esse dia.
Taylor: Eu digo a mesmo coisa, seu inútil miserável...
Máscara: Então arranjou um parceiro novo. Ele parece mais idiota que o antigo. Hahahahaha.
Doug: Cala a boca seu burro. Não sou eu quem tem meleca na cara!



Doug: Mas e se eles tiverem armado pra gente?
Taylor: Isso só descobriremos lá!
Doug: Então vamos... Porque já está anoitecendo.

Doug: Taylor, você sabe quem sequestrou o chefe?
Taylor: Não tenho certeza, mas acho que foi o máscara.
Doug: Mas não foi ele que matou seu antigo parceiro? Você não tem medo?
Taylor: Não tenho certeza, mas acho que foi o máscara.
Doug: Mas não foi ele que matou seu antigo parceiro? Você não tem medo?
Taylor: Medo? Eu espero esse dia a muito tempo.

Taylor: Fique de olho! Eles podem estar em qualquer lugar por aqui.
Doug: Estou cuidando. Mas ficar andando não parece ser a melhor escolha.
Taylor: Tem razão. Vamos achar um bom local e nos arrumar!
Doug: OK Taylor.
Doug: Estou cuidando. Mas ficar andando não parece ser a melhor escolha.
Taylor: Tem razão. Vamos achar um bom local e nos arrumar!
Doug: OK Taylor.

Taylor: Eles já estão atrasados. O que esses inúteis estão aprontando?
Doug: Ei Taylor, tem algo lá na frente!
Taylor: Parece que eles finalmente chegaram... Se prepare, tudo pode acontecer!
Doug: Ei Taylor, tem algo lá na frente!
Taylor: Parece que eles finalmente chegaram... Se prepare, tudo pode acontecer!
Máscara: Finalmente nos reecontramos Taylor! Fazia tempos que eu esperava esse dia.
Taylor: Eu digo a mesmo coisa, seu inútil miserável...
Máscara: Então arranjou um parceiro novo. Ele parece mais idiota que o antigo. Hahahahaha.
Doug: Cala a boca seu burro. Não sou eu quem tem meleca na cara!
Capanga: Hahahahahaha...
Máscara: Cale a boca, eu não deixei você rir...
Capanga: Foi mal...
Taylor: Chega de inutilidades. Fale logo o que você quer!
Máscara: Cale a boca, eu não deixei você rir...
Capanga: Foi mal...
Taylor: Chega de inutilidades. Fale logo o que você quer!

Capanga: Hahahahahaha...
Máscara: Cale a boca, eu não deixei você rir...
Capanga: Foi mal...
Taylor: Chega de inutilidades. Fale logo o que você quer!
Máscara: Cale a boca, eu não deixei você rir...
Capanga: Foi mal...
Taylor: Chega de inutilidades. Fale logo o que você quer!

Máscara: E não é óbvio o que eu quero? Eu quero você!
Taylor: O quê???
Máscara: É, você! Quero que você troque de lugar com seu chefe!
Taylor: Maldito!
Taylor: O quê???
Máscara: É, você! Quero que você troque de lugar com seu chefe!
Taylor: Maldito!
Taylor deve trocar de lugar com seu chefe? O que você acha? Se você acha que sim, ele deve trocar de lugar com o chefe, vote na primeira opção. Se você acha justamente o contrário, que ele não deve trocar de lugar com o chefe, vote na opção 2. O resultado e o último episódio da 2º temporada de CaC você confere no próximo sábado. Então até lá.
0 comentários:
Postar um comentário